Table Of Contento 3° Básico
di
u
t
s
e
e
d
o
t YACHAQANA MAYT’U - QHISHWA SIMI
x
e
T
a - Lengua quechua - Texto de estudio
u
h
c
e
u
q
a
u
g
n
e
L
/
I
M
I
S
A
W
H
S
I
H
Q
-
U
T’
Y
A
M
A
N
A
Q
A
H
C
A
/
O
C
I
S
Á
B
°
3
Quechua-tapas.indd 5 05-02-18 12:07
3° Básico
YACHAQANA MAYT’U - QHISHWA SIMI
Lengua quechua - Texto de estudio
TEXTO DEL ESTUDIANTE QUECHUA · 3° Básico 1
Quechua-3Básico.indd 1 05-02-18 12:20
PRESENTACIÓN
La política de Textos Escolares, del Ministerio de Educación de Chile se caracteriza
por su constante innovación en sintonía directa con las trasformaciones de la
sociedad nacional, los establecimientos educacionales, los profesores y estudiantes.
De este modo, los textos de estudio se han ido perfeccionando de manera continua
en forma y fondo, introduciendo nuevos elementos que potencian el aprendizaje,
convirtiéndolo en un proceso más dinámico y participativo para los docentes y
estudiantes.
En este sentido, el Ministerio de Educación ha iniciado, un camino hacia la enseñanza
y aprendizaje de las lenguas Aymara, Mapuzugun, Quechua y Rapa Nui, dirigido a
niños y niñas indígenas, y no indígenas que estudian en las escuelas básicas del país.
La lengua originaria es el elemento primordial de identidad, y es además un
patrimonio inmaterial de la humanidad.
Preservarla es tarea fundamental de Estado; por ello, al momento de elaborar estos
textos pretendemos que nuestros alumnos y alumnas, por, sobre todo, valoren la
riqueza de su lengua originaria.
El desafío para la elaboración de estos textos fue intenso, ya que uno de los elementos
culturales más importantes de los pueblos originarios en Chile es el carácter oral de
sus lenguas, pues a través de ellas se transmiten los conocimientos, la historia, las
luchas, los sueños y esperanzas. Por esta razón, el presente texto de estudio contiene
actividades con énfasis en la tradición oral y en el desarrollo de la oralidad.
Respecto del desarrollo de la escritura y teniendo presente que esta habilidad es un
hecho social, no natural, hubo que buscar estrategias que emanaran de las propias
comunidades donde habitan los y las estudiantes. La propuesta que se plasma en
este texto es, precisamente, considerar la escritura como un producto cultural y no
una traducción literal impuesta del castellano.
El compromiso es continuar con la elaboración de textos de estudio para los
siguientes años de escolaridad, desafío que potenciará la inclusión, equidad y
calidad de nuestra educación.
Esperamos cumplir con sus expectativas y hacerlos útiles y valorados por los y las
estudiantes.
Sabemos que nunca la tarea es perfecta: haremos los esfuerzos para que los
próximos textos escolares sean aún más pertinentes, más completos, más útiles y
más hermosos.
Santiago, 2018
2
Quechua-3Básico.indd 2 05-02-18 12:20
PRESENTACIÓN DEL TEXTO
Bienvenidos a compartir, conocer
y valorar nuestra cultura.
Este libro del estudiante está dedicado a todos aquellos que tienen el
deseo de aprender más de su cultura y adquirir nuevos conocimientos
que te llevarán en el tiempo a lugares inesperados, llenos de sorpresas,
historias, canciones, vivencias de la familia y del ayllu (comunidad)
quechua. Esperamos que disfrutes del misk’i simi (lengua dulce) que es
el quechua, no olvidando nuestros valores:
Ama suwa (No robar)
Ama llulla (No mentir)
Ama qhilla (No ser fl ojo)
Todos estos valores te conducirán al sumaq Kawsay (Buen vivir).
Suti
Kursu
Yachay wasi
Este libro te lo ha hecho llegar gratuitamanete el Minsiterio de Educación de Chile
a través del establecimiento educacional en el que estudias.
Es para tu uso personal tanto en la escuela como en tu casa; cuídalo para que te
sirva todo el año.
TEXTO DEL ESTUDIANTE QUECHUA · 3° Básico 3
Quechua-3Básico.indd 3 05-02-18 12:20
4
Quechua-3Básico.indd 4 05-02-18 12:21
ÍNDICE
WILLANA WILLANAPAQ
UNIDAD 1 06
UNA HISTORIA QUE CONTAR.
• Ñawpa runamanta willanakunata uyariyta munani
Escucho historias de mis ancestros.
• Sumaq willanakuna takinakuna ima llaqtaymanta
Relatos, cantos e historias fascinantes de mi pueblo.
IMAYNATAQ RIMANI WAQKUNAWAN
UNIDAD 2 24
¿CÓMO ME COMUNICO CON LOS DEMÁS?
• Llaqtaymanta napaykuna
Los saludos de mi comunidad.
• Kamachiqkunayta chaninchana
Respeto a mis autoridades
• Qhishwa sanampa
Grafemario quechua
IMATATAQ RUWAKUN YACHAYTA MUNANI
UNIDAD 3 40
QUIERO SABER QUÉ SUCEDIÓ.
• Jatun willana
Una gran leyenda.
• Llaqta muyuriynin
La comunidad y su entorno.
• Kayniy
Mi identidad.
PACHAMAMATA UYARINI
UNIDAD 4 56
ESCUCHO A LA NATURALEZA.
• Llaqtaymanta misk’i ch’ajwaynin
Los dulces sonidos de mi pueblo
• Qhishwa rimana qutukuna
Familias de palabras quechuas
SAPAKAMAQ KAWSAYNINTA QILLQAY
UNIDAD 5 86
ESCRIBIR ACERCA DE LA VIDA PERSONAL.
• Kulturayta riqsispa
Conociendo mi cultura
• Llaqtaymanta Chaninchanakuna kanku
Los valores que son parte de mi comunidad
QUISHWA SIMIQ RIMAYKUNA
UNIDAD 6 106
PALABRAS DE LA LENGUA QUECHUA
• Siq’iyuq simikuna
Palabras con aglutinación
• Isakay simiwan uj simita mirachiy
Composición de palabras a partir de dos palabras
• Sumaq kawsay
El buen vivir
Willanakunaqa jatun tatamama ima ancha yachayniwaq
TEXTO DEL ESTUDIANTE QUECHUA · 3° Básico 5
Quechua-3Básico.indd 5 05-02-18 12:21
6
Quechua-3Básico.indd 6 05-02-18 12:21
Willanakunaqa jatun tatamama ima ancha yachayniwaq
kulturaykupaq kay ujllapi chay yachaykunata
willanakunata ima chaninchasunchiq
Para nuestra cultura quechua, los relatos de las abuelas y abuelos
son de sabiduría y conocimiento. En esta unidad valoraremos y
conoceremos a través de relatos, canciones y cuentos, la vida y
experiencias de nuestros mayores.
TEXTO DEL ESTUDIANTE QUECHUA · 3° Básico 7
Quechua-3Básico.indd 7 05-02-18 12:21
INICIO DE LA UNIDAD
Ñawpaq runaq takinkuna
Cantos tradicionales ancestrales
Apukunapaq takikuna
Canciones para las divinidades
Qhishwa runakunaqa kusiywan llank’anchiq Takirispa ruwanchiq
Los quechua compartimos la alegría en el trabajo diario y lo hacemos
cantando.
http://visionagroecologica.blogspot.cl/2015/10/dia-nacional-de-la-semilla-campesina-29.html
• ¿Cuáles son las canciones que se cantan en tu comunidad o en tu
entorno familiar?
• ¿Cuáles son las fiestas o ceremonias en las que has participado?
• ¿Cuál es la canción que más te gusta?
8 PRIMERA UNIDAD · UNA HISTORIA QUE CONTAR
Quechua-3Básico.indd 8 05-02-18 12:21
Masikunaykiwan takiy
Canta con tus compañeros/as
1
Qhishwa ayllukunaq ruwayninpiqa tukuy
yanapanku tusunku kusisqa raymichakunku
Uj
Kiwna papa sara waq kampu puquykunaq
tarpuyninpiqa takikuntaq tusukuntaq
En las comunidades quechua se realizan
actividades en que todos colaboran y celebran
con alegría. Se canta y baila en la siembra
de quinoa, papa, maíz y otros productos del
campo.
Kusiywan takiy, kusiywan tusuy, kusiywan pujllay
¡Cantar con alegría, bailar con alegría, jugar con alegría!
Ñawinchaytaq takiytaq tusuytaq
Lee y canta / Cacharpaya del Pasiri
Ripushaniña Ya me voy yendo
kusisqa ripuni me voy feliz
llaqtaymanta desde mi pueblo
paqarinimanta donde nací.
Kursuykiwan rimay
ripushaniña
kusisqa ripuni Ya me voy yendo Conversa con tu curso:
llaqtaymanta me voy feliz
paqarinimanta desde mi pueblo
• ¿De qué se trata la canción?
donde nací.
Munasqa runa • ¿Qué opinan ustedes sobre la vida de los
takispa ripuni Gente querida
niños cuando se van de su pueblo?
llakisqa p’unchay parto cantando
kutimusaq añoro el día • ¿Qué podrías hacer tú para ayudar a que
sapay mana rinichu que volveré las personas valoren a su pueblo?
ñuqawan apani no voy solo
• ¿Qué sentimientos tuviste después de leer
les llevo dentro
y cantar la canción?
kusiywan tususaq bailaré el ritmo
sunqunmanta de su corazón.
sapay mana rinichu
ñuqawan apani No voy solo
les llevo dentro
kusiywan tususaq bailaré el ritmo
sunqunmanta de su corazón.
Ya me voy yendo
me voy feliz
desde mi pueblo
donde nací.
TEXTO DEL ESTUDIANTE QUECHUA · 3° Básico 9
Quechua-3Básico.indd 9 05-02-18 12:21