Table Of Content...
/.-:._
••
I
•'
'
.
.....
..
•• . ,.•
' • •.. ..' ••
•
•
l
A,
/-"
-
°'"'-
\..."" , V...,
I
~ - 1 , ~
I
,
.
"
' " ' ' ~ \ .. '--.Jl~l '""'(le,
v,,V,-~\,"''l\l'
~
,
The handwritten letter of commendation by Professor Sangda
Dorje, Tibetan Language and Literature department, Tibet
University.
· - · - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
/.
.... '
'
(
'
'
.,
••
I
Tsongkhapa 's
E T U A L L Y EEP G
O D H I S A T T V A
Translated by
Perna Gyatso and G e o f f Bailey
Tibetan Academy o f Social Science, Lhasa, TAR
·~·Q,~~·~'?~·~~1
q'z;;·~z::::~· ·~~~·as°\·~~·rz:iz::::·
®rilt±1t,¥4¥1m~~ri;1trm
§
Tibet People's Press
c c~)
•
:¥:·~ri,;w1~: ~#xtAA/ * l l i E ~ : ml!!\· s~:1Joffl,
a,lj)
t1f::
Jn;fLlif. ®~A~te~:t±, £fD)
2002. 1 c201:. 4
ISBN 978-7-223-02470-9
Jn···
:¥:··· CD*···~ :¥:'~If/ff 1~ii ~ , #
I . II. Ill.
IV. B949. 935. 1
9'l
00~;$:lfilf5'raCIP~fflt~'¥ (2008) mo91043!
*lliEJCYfTJ
*
m~-s~:1Joffl ~ * · I n f u
~
m:rl* •
JftfftA1o• 7ti1~~
* ·
M0 0 tit i t 91 f1J
~
l±l~~tr ct 1f:m:fit!ll~~~ 1%)
®~A~te~:t±
20
6D $tl [lYJiljc §~fDh!itlff~~0EJ
*
Jf
890 1240 1/32
X
*
fD
6. 375
-'¥
9l"f-
~
if: JJ
2008 1 m 1
~
tX if: JJ ;,xi:=nhfi,J
2013 3 m 2
6D 2,001-5,000
~
45 % ISBN 978-7-223-02470-9
11t
22.00~
ffiifn~,~
~t)l.J,rff
tioff fD~mtm. IJ:iJ N2, i~ tl:l~ti1'rfffl!t*], iFol~)
C ~
ti1'rfffl!t**[email protected]
C1~~):
0891-6826115
------------------------=--------------~·--·---········
I
I
i
•
CONTEN'fS ;
.
I
5
lN'f.RODlJC"I'l()N
15
ENGLISH TRANSLATION......................................
137
.
-·
;
... '
177
191
i
I
•.•-
"
'
,:
'
' ' '
'
' ' ' '
PREFACE
The Tibetan text we used to translate Tsongkhapa's narrative is
(~·qeai·r;;t!f5\·t:1·),
the manuscript of Gub1.1m monastery published
(ai~f5\·ai·~i~· 2J·~3i·~c::·1)
by the Qinghai People's Printing Press
1
in 2000. This text appears to be widely accepted as an accurate
record and still exists in the traditional printing method of
woodblocks at Gubu1n monastery. Woodblocks of this text also
ct·t:1~:~c::·1).
exist in the famous printing press in Dege ~·
1
As is the case with most texts of this kind, one usually finds it
necessary to consult an info1·111ed connnentary in order to
adequately plu1nb the depths of meaning and help with clarity of
·,5i·~·
understanding. The Light ofD ay Commentary ( · ~
1
~c:;·i:JJ), by the eminent scholar Khewang Tseten Shaput1ng
(~~~· qc:;·1!S·75i'";t::lz.'ll'§C::'J),
1 has proved invaluable for serving this
purpose. ·H is clear and concise explanations enabled us to
interact with Tsongkhapa's narrative in a deeper and more
insightful way. Khewang Tseten's commentary is also
published by the Qinghai People's Printing Press,
supplementing the nartative ofTsongkhapa to form the one . . ... · ·· ' ·'· •····"· .
sc::·~q·aiai~·1t:1q·,,·t:5~· ,~·t::1(r;;·~°\·1c::i~·1t:Ji·q~a;i·~·f3i'r,J' .· ... ··.
book -
et· . . .
.,°'·~·~·q1
r::.,.c::
Producing a book is the work of numerous people. We are again
indebted to staff from the Tibetan Academy of Social Science,
Lhasa. Jigme Dorje, Tsering Penjor, He Xin Yuan, Tsomo and
Liu Jin have been tireless in their support of this project.
Tsewang Gyurme, the fot·rner president of the Tibetan Academy
of Social Science, has shown great interest in this work and is
. .
always a source of encouragement. We have greatly appreciated
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - . , - - - - - - - ~ - , - - - - - - - - - -
-
-
-
-
•-
-
the support of _Mr Sun Yong, the party secr~tary, and the current
preside11t, Mr Perna Namgyal, of the Tibeta~ Academy of Social
.
(
Science, Lhasa, who have both enthusiastically embraced tl1is
.
' ;
joint co-operative project. - -:
•
-
\
We are very grateful-for the-Tibetan instruct{on we have
. . . . . ..
.
received from tl1e outstanding teachers at Tit!,et Uni,lersity over
,
. .
.
a period of many years. •I n particular, Gen 0,awa, of tl1e Tibetan
. . .
. '
Department, has made-a very significant con~bution to our
. . .
. . ~
lives. His lucid intel]ect, great sense ofhun1011r and love of the
.
(
1'ibeta11 language have made a profotind imp~ct upon many
-
people. We were deeply saddened by his tragic passing away at
-
the beginning of last year. ;
-
The re11owned Professo1· of Tibetan lan_guage and literature at
Tibet University, Sangda Dorje, who was reqently awarded the
status of' one of the leading professors in all ~- f China, has been a
great help to us. Thank you for your kind wqrds of
-,
-
encouragement.
-
l
-
--
Mark Turin of the Digital Himalaya Project ~t Cambridge
University has been an ongoing source of enq- ouragement.
-
Thanks for your input.
1
-
';
Thanks are also due to Mark Patterson for hi& proof reading and
-
valuable comments and suggestions. A_ big tljiank you to Elke
-
-
Martin for all your work on the layout, form~ttitig and cover
design. :
j
!
Thanks to Perna Tashi for typing out the Tib~tan text. It is great
-
to have the Tibetan in Unicode! "<
-
-
-
-
-
-
-
•
\'
- - - - - - - --~------=-------~--·--
-
--'
..
----.....---,.---.....---,.-,..,--,-~~
.
... . ·--·-·· ...
.. . . . . . . ... .. .. ' . . '
. . . .. .· .. -:· .. ' ; .
·--•.-.-,---· -
',. '., , ", " .
' '
A special thanks to Christia.n Luczanits from the University of
Vienna and Jaroslav Poncar from the University of Applied
Sciences, Cologne, for giving us access to their excellent
collection of photographs and allowing us to reproduce them in
this book.
I
We also wish to tha.nk the People's Printing Press of the Tibet
'
Autonomous Region for their support in printing this book. It
I
•
•-
has again been a pleasure to work with the staff of the People's
Printing Press during the publication process.
-
·•
. F.inally, we wish to tl1ank the Tibet Autonomous Region Foreign •
•
-· Affairs Bureau in Lhasa for supporting this project and
providing the necessary visas. Their unequivocal support,
especially tl1rough the perso11al involveme11t of Mr Ju Jianhua,
Mr Ma Zhijian, Mr Liu Lin and Mrs Perna has again been
greatly appreciated.
•
..
,:
.
-
•
•
•
•
: i•
l
'
' :·1
•
I i
•
.
. . '
·"'' .
'.
. ""'.
. . . ...
'.: ' '. '