Table Of ContentBruno Fregni Bassetto é professor titular
de Filologia Românica da USP,
Nas Disputationes Tusculanae,
aposentado. Durante quase quatro revela objetividade prática, um
décadas envolveu-se com os elos traço característico da
Weltanschauung romana. Não
fonéticos e semânticos entre o latim e as
se debruça sobre questões
línguas românicas; essa atividade o
metafísicas; aborda temas que
obrigou a aprofundar-se no inquietam qualquer vivente,
perplexo ante problemas
conhecimento da língua latina, de suas
inevitáveis e sem soluções
diversas normas, desde o sermo
visíveis: a morte, a dor física, o
litterarius das obras filosóficas e oratórias sofrimento moral, a busca de
de Cícero, o sermo urbanus de suas felicidade, o beate vivere.
Empregando argumentação
cartas até o sermo plebeius, a grande
filosófica grega e também
fonte mais direta das línguas românicas.
latina, mostra não ser mero
E a prática ensina e aperfeiçoa. transmissor da cultura grega.
Solna 425LS
é e a . o m e e a a o a s o s e s o e s a
Bruno Fregni Bassetto professor titular d Filologia Românica d USP, aposentado Durante quase quatr décadas envolveu-se co os elos fonéticos semânticos entre o latim as línguas românicas; ess atividade o obrigou aprofundar-se n conhecimento da língu latina, de suas diversa normas, desde o serm litterarius das obra filosóficas e oratórias d Cícero, o sermo urbanu de suas cartas até o serm plebeius, a grande font mais direta das língua românicas. E a prátic ensina e aperfeiçoa.
Discussões Tusculanas
Marcos Túlio Cícero
Bruno Fregni Bassetto (trad.)
SciELO Books / SciELO Livros / SciELO Libros
CÍCERO, M.T. Discussões Tusculanas [online]. Translated
by Bruno Fregni Bassetto. Uberlândia: EDUFU, 2014, 528 p.
Estudo Acadêmico collection, no. 4. ISBN: 978-65-5824-028-
0. Available from: http://books.scielo.org/id/72kk4.
https://doi.org/10.14393/edufu-978-85-7078-308-0.
All the contents of this work, except where otherwise noted, is licensed
under a Creative Commons Attribution 4.0 International license.
Todo o conteúdo deste trabalho, exceto quando houver ressalva, é
publicado sob a licença Creative Commons Atribição 4.0.
Todo el contenido de esta obra, excepto donde se indique lo contrario, está
bajo licencia de la licencia Creative Commons Reconocimento 4.0.
Marcos Túlio Cícero
Universidade
Federal de
Uberlândia
R(cid:266)(cid:270)(cid:281)(cid:276)(cid:279)
Elmiro Santos Resende
V(cid:270)(cid:264)(cid:266)-R(cid:266)(cid:270)(cid:281)(cid:276)(cid:279) D(cid:270)(cid:279)(cid:266)(cid:281)(cid:276)(cid:279)(cid:262) (cid:265)(cid:262) E(cid:265)(cid:282)(cid:267)(cid:282)
Eduardo Nunes Guimarães Joana Luiza Muylaert de Araújo
C(cid:276)(cid:275)(cid:280)(cid:266)(cid:273)(cid:269)(cid:276) E(cid:265)(cid:270)(cid:281)(cid:276)(cid:279)(cid:270)(cid:262)(cid:273)
C(cid:276)(cid:275)(cid:280)(cid:266)(cid:273)(cid:269)(cid:266)(cid:270)(cid:279)(cid:276)(cid:280)
Adriana Pastorello Buim Arena Lília Gonçalves Neves
Alessandro Alves Santana Luiz Carlos de Laurentiz
Cibele Crispim Luiz Fernando Moreira Izidoro
Francisco José Torres de Aquino Sílvio Carlos Rodrigues
C(cid:276)(cid:274)(cid:270)(cid:280)(cid:280)(cid:291)(cid:276) O(cid:279)(cid:268)(cid:262)(cid:275)(cid:270)(cid:287)(cid:262)(cid:265)(cid:276)(cid:279)(cid:262) (cid:265)(cid:262) C(cid:276)(cid:273)(cid:266)(cid:304)(cid:291)(cid:276) (cid:265)(cid:276) E(cid:280)(cid:281)(cid:282)(cid:265)(cid:276) A(cid:264)(cid:262)(cid:265)(cid:309)(cid:274)(cid:270)(cid:264)(cid:276)
Alexandre Guimarães Tadeu de Soares (UFU)
Anselmo Tadeu Ferreira (UFU)
Carlos Arthur Ribeiro do Nascimento (PUC/SP)
Fausto Castilho (UNICAMP)
Marcio Chaves-Tannús (UFU)
Marcos César Seneda (UFU)
Editora da Universidade Federal de Uberlândia
Av. João Naves de Ávila, 2121 – Campus Santa Mônica – Bloco 1S – Térreo
Cep 38408-100 – Uberlândia – Minas Gerais
Tel: (34) 3239-4293
www.edufu.ufu.br
(cid:264)(cid:276)(cid:273)(cid:266)(cid:304)(cid:291)(cid:276) (cid:265)(cid:266) (cid:266)(cid:280)(cid:281)(cid:282)(cid:265)(cid:276) (cid:262)(cid:264)(cid:262)(cid:265)(cid:309)(cid:274)(cid:270)(cid:264)(cid:276) 4
Marcos Túlio Cícero
Tradução
Bruno Fregni Bassetto
Editora da Universidade Federal de Uberlândia
Copyright © Edufu – Editora da Universidade Federal de Uberlândia/MG
Copyright da edição original © M. Tulli Ciceronis. Tusculanae Disputationes, Leipzig, Teubner, 1918.
Recognovit M. Pohlenz.
Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução parcial ou total sem permissão da editora.
Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP)
Sistema de Bibliotecas da UFU , MG, Brasil
C568tP Cícero.
Discussões Tusculanas / Marco Túlio Cícero ; tradução Bruno Fregni
Bassetto. – Uberlândia, EDUFU, 2014.
528 p.
Inclui bibliografi a.
Edição bilíngue.
Título original: Tusculanae Disputationes.
ISBN 978-85-7078-308-0
1. Filosofia antiga. 2. Ética antiga. I. Bassetto, Bruno Fregni.
II. Título.
CDU: 1(37/38)
Equipe de realização
Editora de publicações Maria Amália Rocha
Projeto grá(cid:976)ico Ivan da Silva Lima
Editoração e capa Layanne Amarães Martins
Ivan da Silva Lima
Revisão Maria Cristina Gonçalves
Sumário
PREFÁCIO 7
LIVRO I 19
LIVRO II 145
LIVRO III 215
LIVRO IV 303
LIVRO V 387
Notas do tradutor 499
PREFÁCIO
[...] cum omnium artium, quae ad rectam vivendi viam
pertinerent, ratio et disciplina studio sapientiae, quae
PHILOSOPHIA dicitur, contineretur, hoc mihi Latinis litte-
ris inlustrandum putavi, non quia philosophia Graecis et
litteris et doctoribus percipi non posset, sed meum semper
iudicium fuit omnia nostros aut invenisse per se sapientius
quam Graecos aut accepta ab illis fecisse meliora.
Cic. Tusc. Disp., I, I, 1
porque o interesse e o conhecimento de todas as artes,
que se referem ao modo correto de viver, são mantidos
pela dedicação à sabedoria, que se denomina (cid:980)iloso(cid:980)ia,
julguei minha obrigação aclarar isso em latim, não
porque não pudesse compreender a (cid:976)iloso(cid:976)ia tanto pela
língua grega como por seus mestres, mas porque meu
pensamento sempre foi de que os nossos ou teriam
descoberto tudo por si mesmos com mais sabedoria do
que os gregos ou melhorado o que deles receberam.
BASSETTO, Discussões tusculanas, I, I, 1
Cícero pode ver agora suas Tusculanae Disputationes
cotejadas com a versão Discussões Tusculanas do Prof. Dr.
Bruno Fregni Bassetto, e, nesse primeiro cotejo, quisemos
pôr em caixa alta o termo-tema Philosophia/Filoso(cid:976)ia, por
constar logo no primeiro parágrafo do Livro I e por ser co-
locada como a sustentação de “todas as artes”. Todo o saber
sistematizado nas várias áreas só terá sentido para Cícero,
se vier apoiado pelo estudo da Filoso(cid:976)ia e por sua (cid:976)inalidade,
que é a busca da Sabedoria. Trata-se de uma obra (cid:976)ilosó(cid:976)ica
de Marco Túlio Cícero, escrita em meados de 45 a.C., sob a
forma de diálogo ou debates distribuídos em cinco temas/
dias/livros, como se pode ler na abertura do Livro V:
7
Quintus hic dies, Brute, (cid:980)inem faciet Tusculanarum dis-
putationum, quo die est a nobis ea de re, quam tu, ex
omnibus maxime probas, disputatum [...] virtutem ad
beate vivendum se ipsa esse contentam.
Cic. Tusc. Disp., V, I, 1
Este quinto dia, Bruto, dará um fecho às discussões tus-
culanas, dia em que foi por nós discutido aquele assun-
to que tu aprecias muito mais que os outros. [...] que a
virtude, para se viver feliz, se satisfaz a si mesma.
O eixo temático ou a res é sempre a Filoso(cid:976)ia: trata-se
pois de discussões acadêmicas, diríamos de cunho retórico,
mas cada um dos cinco dias tem um tema, encerrando-se, no
caso do Livro V, com o tema da virtude como único caminho
para a felicidade. Nos quatro livros anteriores, Cícero, como
re(cid:976)lexão a que os próprios reveses da vida o tinham levado
– estamos no ano 45 a.C.e ele, com 61 anos de idade –, busca
mostrar como a Filoso(cid:976)ia é o “remédio para todos os males”,
libertando-nos do medo da morte, da dor, da a(cid:976)lição e das
perturbações, abrindo caminho para a felicidade e a virtude
– ad rectam vivendi viam.
São cinco os temas propostos para cada “dia” de dis-
putatio:
Livro I: Malum mihi videtur esse mors (Cic. Tusc. Disp.,
I, V. 9), isto é, o tema da morte como um mal, que pode ser
assim resolvido, em síntese, no (cid:976)inal:
Pois não fomos criados e engendrados temerariamen-
te nem por acaso, mas seguramente houve certa força
que cuidasse do gênero humano, que não o gerasse e
alimentasse, porque, tendo suportado inteiramente to-
dos os trabalhos, cairia então no mal eterno da morte:
consideremo-la de preferência um porto e um refúgio
preparado para nós.
8 • Marcos Túlio Cícero