Table Of ContentCVAONUSN PORNODPAULLES PEA ARUTXEN 2A AIRLPE EDSE. LA STATION
GT BICYCLES PARTENAIRE DE LA STATION
VOUS INVITE À PRENDRE DE L’ALTITUDE
AUX 2 ALPES.
INFOS ET SERVICES
4
����������������INFORMATIONS AND SERVICES
ÉVÈNEMENTS
16
���������������������������������������������������EVENTS
ACTIVITÉS
18
�����������������������������������������������ACTIVITIES
HÉBERGEMENTS
50
������������������������������ACCOMMODATIONS
COMMERCES
67
���������������������������������������������������SHOPS
SORTIES
91
������������������������������������������GOING OUT
ARTISANS
105
������������������������������������VARIOUS WORKS
INFOS ET SERVICES
INFORMATIONS AND SERVICES
INFOS UTILES BANQUES
5 12
USEFUL INFORMATIONS ������������������������ BANKS ������������������������������������������������
SERVICES DE SECOURS CULTE CATHOLIQUE
AID SERVICES ���������������������������������������� 6 WORCHIP CATHOLIC ���������������������������� 13
SERVICES ADMINISTRATIFS STATION SERVICE
ADMINISTRATIVE SERVICES ��������������������� 7 GAS STATION ��������������������������������������� 13
AMBULANCES TRANSPORTS
AMBULANCES �������������������������������������� 9 TRANSFERS ������������������������������������������� 13
DENTISTE AÉROPORTS
13
9 AIRPORTS ���������������������������������������������
DENTIST �����������������������������������������������
INFIRMIÈRE GARE
NURSE ������������������������������������������������� 10 RAILWAY STATION ��������������������������������� 14
KINÉSITHERAPEUTES BUS
14
BUS �����������������������������������������������������
OSTEOPATHES
10
PHYSIOTHERAPISTS - OSTEOPATHS �����������
TAXI
14
TAXI �����������������������������������������������������
MÉDECINS
11
DOCTORS ��������������������������������������������
SOCIÉTÉ DE TRANSPORTS
PHARMACIE PUBLICS
PHARMACY ������������������������������������������ 12 PUBLIC TRANSPORT COMPANY �������������� 15
4
INFOS ET SERVICES
INFORMATIONS AND SERVICES
INFOS UTILES ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
USEFUL INFORMATION CENTRALE A 04
t
DE RÉSERVATION
���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Tél. : +33 (0)4 76 79 24 38
OFFICE DE TOURISME A 04 [email protected]
4 place des 2 Alpes www.les2alpesreservation.com
Tél. : +33 (0)4 76 79 22 00
���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
[email protected]
www.les2alpes.com
BUREAU DES REMONTÉES A 04
Toute une équipe à votre service pour vous aider à MÉCANIQUES
préparer vos vacances aux 2 Alpes ! Deux Alpes Loisirs
Horaires d’ouverture en saison : tous les jours de 8h à
Place des 2 Alpes
19h.
Tél. : +33 (0)4 76 79 75 00
En intersaison : 9h-12h/14h-18h. Fermé le week-end et
jours fériés. [email protected]
Point I de la Place de Mont de Lans (H5) www.2alpes.com
Point I de la Place de Venosc (T5)
Les Points I sont ouverts tous les jours en saison et fermés ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
en intersaison.
PARKING COUVERT A U5
A team at your service to help you to prepare your holidays
in Les 2 Alpes resort! Place de Venosc
During the season, open every day from 8am to 7pm� Tél. : +33 (0)4 76 79 26 11/ +33 (0)6 87 88 25 69
Off season open from 9am to midday and from 2pm to [email protected]
6pm� Close week-end and bank holidays�
Point I de la Place de Mont de Lans (H5)
Parking couvert et gratuit.
Point I de la Place de Venosc (T5)
The Point I are open every day during the season, and close
Indoor and free parking�
out of season�
5
INFOS ET SERVICES
INFORMATIONS AND SERVICES
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
MÉTÉO FRANCE (répondeur départemental) GENDARMERIE A Q5
6 rue des Sagnes
Tél. : 08 99 71 02 38 (0,34€/mn)
Tél. : +33 (0)4 76 80 58 57 ou 17
www.meteofrance.com
[email protected]
���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Ouvert de 8h à 12h et de 14h à18h.
Le dimanche et jours fériés de 9h à 12h et de 15h à 18h.
SKI CLUB DES 2 ALPES A 04
Chalet du Ski Club Open from 8am to 12am and from 2pm to 6pm�
From Sunday and bank holiday from 9am to midday and
Place des 2 Alpes
from 3pm to 6pm�
Tél. : +33 (0)4 76 80 51 29
[email protected]
Vente de licences carte neige.
Formation de skieurs de haut niveau et de compétition.
Préparations aux tests techniques pour le brevet d'état
de moniteur de ski.
Encadrement de la nouvelle Section Freestyle.
Sale of « Carte neige » licenses�
Training for high level & competition skiers�
Preparation for technical tests to become a ski instructor�
Supervision of the new freestyle section�
POLICE MUNICIPALE A L4
SERVICES DE SECOURS
DE MONT DE LANS
AID SERVICES
Mairie annexe de Mont de Lans
t
48 avenue de la Muzelle
���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Tél. : +33 (0)4 76 79 51 30 / +33 (0)6 88 05 50 50
SAPEURS POMPIERS A Q5 [email protected]
www.mairiedemontdelansles2alpes.fr
2 rue des Sagnes
Tél. : 18 ou 112
Permanence objets trouvés.
[email protected] Lundi, mercredi et vendredi de 9h à 12h et de 14h à
www.pompiers-deux-alpes.fr 17h.
Local Police / Lost and found:
���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Open Monday, Wednesday and Friday from 9am to
midday and from 2pm to 5pm�
SECOURS DES PISTES A 04
Deux Alpes Loisirs ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Immeuble le Meijotel
Tél. : +33 (0)4 76 79 75 02 POLICE MUNICIPALE A T5
[email protected] DE VENOSC
www.2alpes.com Place de Venosc
Tél. : +33 (0)4 76 80 58 10 / +33 (0)6 87 88 25 69
En saison ouvert 7/7 de 6h45 à 17h45.
[email protected]
Open 7/7 from 6�45am to 5�45pm�
En saison 7/7 et 24/24 par téléphone.
6
INFOS ET SERVICES
INFORMATIONS AND SERVICES
Permanence de 8h45 à 9h45 et de 17h45 à 18h45. ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Accueil service public : info et communication,
réclamations en matière de sécurité, tranquillité et COMMUNAUTÉ DE COMMUNES
salubrité, objets trouvés, verbalisations.
DE L’OISANS - SECTEUR 2 ALPES
Open 7/7 and 24/24 by phone� ET SIVOM 2 ALPES A 04
Open at public from 8�45am to 9�45am and from 5�45pm
Maison des 2 Alpes - BP 5
to 6�45pm�
Tél. : +33 (0)4 76 79 20 25
Public service: information and communications, complaints
with regard to health and safety and noise, lost property� [email protected]
Ouvert du lundi au vendredi de 8h30 à 12h et de
13h30 à 17h.
SERVICES ADMINISTRATIFS
From Monday to Friday, from 8�30am to 12am and from
ADMINISTRATIVE SERVICE 1�30pm to 5pm�
t
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
MAIRIE ANNEXE A L4 LA POSTE A L4
DE MONT DE LANS 48 avenue de la Muzelle
48 avenue de la Muzelle Tél. : 36 31
Tél. : +33 (0)4 76 79 24 24
Du lundi au vendredi de 9h à 15h.
[email protected]
Le samedi de 9h à 11h30.
www.mairiedemontdelansles2alpes.fr Levée du courrier à 12h tous les jours sauf samedi et
dimanche.
Ouvert au public du lundi au jeudi de 8h à 12h et de Guichet automatique pour carte bancaire.
13h30 à 17h30, le vendredi de 8h à 12h et de 13h30
à 17h. Open from Monday to Friday from 9am to 3pm�
Fermé le samedi, dimanche et jours fériés. Saturday from 9am to 11�30am�
Collection at midday every day except on Saturday and
Open all year round� Sunday�
Open on Monday to Thursday from 8am to midday and Cash point�
from 1�30pm to 5�30pm, on Friday from 8am to midday
and from 1�30pm to 5pm� ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Closed on Saturday, Sunday and bank holidays�
L’AGENCE POSTALE A T5
���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
18 place de Venosc
MAIRIE ANNEXE A T5 Tél. : +33 (0)4 76 80 94 54
DE VENOSC Ouvert toute l'année :
Place de Venosc Le lundi, jeudi, vendredi de 8h15 à 12h et de 14h à
Tél. : +33 (0)4 76 80 57 22 16h30.
Le mercredi de 8h15 à 11h30.
[email protected]
Le samedi de 9h15 à 11h30.
www.mairie-venosc.com
Open all year�
Ouvert au public du lundi au vendredi de 14h30 à 17h. On Monday, Thursday and Friday from 8�15am to 12am
and from 2pm to 4�30pm�
Open to public from 2�30pm to 5pm� On Wednesday from 8�15am to 11�30am�
On Saturday from 9�15am to 11�30am�
7
INFOS ET SERVICES
INFORMATIONS AND SERVICES
���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
ESPACE SAISONNIER A L4
DES 2 ALPES
Mairie annexe de Mont de Lans
48 avenue de la Muzelle
Tél. : +33 (0)4 76 79 08 65
[email protected]
Cet espace regroupe des services à disposition des
personnes en recherche d’emploi :
- Pôle Emploi (affichage des offres)
Tél. : +33 (0)4 76 79 50 94
- Logement – Tél. : +33 (0)4 76 79 08 65
[email protected]
Du lundi au jeudi de 8h à 12h et de 14h à 17h30, le
vendredi de 8h30 à 12h et de 14h à 17h.
- Espace informatique
- Espace santé
- Informations juridiques et toutes informations saison.
Ouverture toute l’année (sauf pour le Pôle Emploi,
ouverture saisonnière d’octobre à janvier, juin et juillet).
Autres périodes : Pôle Emploi Echirolles
33 rue Normandie Niemen
38130 Echirolles
Tél. : 39 49
www.pole-emploi.fr
This area lists the services available to job-seekers:
- Job Centre (displays available positions)
Tel�: +33 (0)4 76 79 50 94
- Accommodation – Tel�: +33 (0)4 76 79 08 65
servicelogement�2alpes@wanadoo�fr
From Monday to Thursday between 8am and 12pm and
from 2pm to 5�30pm, Fridays from 8�30am to 12pm and
from 2pm to 5pm�
- Computing area
- Health area
- Legal information and seasonal information�
Open all year (except for the Job Centre, which is open
seasonally from October to January, June and July)�
8
INFOS ET SERVICES
INFORMATIONS AND SERVICES
AMBULANCES DENTISTE
AMBULANCES DENTIST
t t
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
2 ALPES AMBULANCES A G6 PATRICK CEUSTERS A S4
ALPES AMBULANCES SECOURS 9 rue des Vikings
AMBULANCES DE LA MEIJE Le Refuge du Diable
Tél. : +33 (0)4 76 80 51 78
8 avenue de la Muzelle
Tél. : +33 (0)4 76 80 52 39 / +33 (0)4 76 80 57 05 Ouvert toute l'année, le lundi, mardi, jeudi, vendredi de
[email protected] 9h à 12h et de 14h à 19h, et le mercredi matin.
Urgences le week-end.
Ouvert à l'année, tous les jours, 24h/24.
Transports sanitaires (ambulance, VSL, transport assis Open all year round on Monday, Tuesday, Thursday and
professionnalisé) Friday from 9am to midday and from 2pm to 7pm and on
Toutes urgences, toutes distances. Wednesday morning�
Rapatriement. Emergency on weekend�
Open all year, every day, 24h/24�
Medical transports�
All emergency, all distances�
Repatriation�
9
INFOS ET SERVICES
INFORMATIONS AND SERVICES
INFIRMIÈRE Cabinet d'ostéopathie, fabrication d'orthèses de la
main sur mesure, conseil en entrainement sportif, et
NURSE micronutrition.
t
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Open every day with appointment, closed on Sunday�
Osteopathy, hand-prosthesis making, advice for sport
MARIE CHARLON A I5 training, and micronutrition�
24 avenue de la Muzelle
���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Immeuble Olympe N°3 - RDC
Tél. : +33 (0)6 84 13 98 60 CABINET D’OSTÉOPATHIE A P5
105 avenue de la Muzelle
7/7
Tél. : +33 (0)4 76 80 76 24
Soins à domicile et au cabinet.
Sur RDV. [email protected]
Open 7/7� Consultation sur RDV pris par téléphone.
Home care and medical office� Diplôme unique d'ostéopathie délivré par le C.E.E.S.O
Appointment only� Lyon, école appartenant au Réseau des Grandes Ecoles
d'Ostéopathie.
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Prise en charge du nourrisson à la personne âgée.
Chez le sportif : suite à une blessure, en prévention,
LAURENCE CHOPARD pour optimiser les performances.
Bons Chez la femme enceinte et en post partum.
L'ostéopathie consiste, dans une compréhension
38860 Mont de Lans
globale du patient, à prévenir, diagnostiquer et traiter
Tél. : +33 (0)4 76 80 11 58 / +33 (0)6 80 42 43 23 manuellement les restrictions de mobilité des tissus du
[email protected] corps humain, afin d'en préserver l'état de santé.
Disponible tous les jours, toute l'année. Telephone bookings for consultations�
Infirmière libérale. C�E�E�S�O Lyon osteopathy graduate, school belongs to the
Soins à domicile. Réseau des Grandes Ecoles d'Ostéopathie�
From babies to the elderly�
Open every day all year� For sports enthusiasts: post injury, preventive, performance
Private nurse� optimization�
Home visits� Pregnant women and new mothers�
Osteopathy involves a holistic approach to the patient,
preventing, diagnosing and manually treating restrictions to the
mobility of the tissues in the human body to keep it healthy�
KINÉSITHÉRAPEUTES
���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
OSTÉOPATHES
THIERRY DENTANT A U5
PHYSIOTHERAPISTS - OSTEOPATHS
Place de Venosc
t
Tél. : +33 (0)4 76 80 55 07 / +33 (0)4 38 02 29 43
���������������������������������������������������������������������������������������������������������������
[email protected]
GIANLUCA BRERO A H4
Ouvert tous les jours de 9h à 19h.
10 route de Champamé
Soins au cabinet et à domicile, sur RDV uniquement.
Résidence les Cimes
Tél. : +33 (0)4 76 79 29 32 KINESITHERAPEUTE - DE
[email protected] Spécificités : technique de reboutement, Jones,
moneyron et micro nutrition.
Massages sportifs et de confort.
Ouvert tous les jours sur rendez-vous, fermé le
OSTEOPATHE - DO
dimanche.
10
Description:Bureau de change (dollar, livre….) Open from park using hoops and moguls Video… Afternoon .. débutant au cavalier confirmé, nous vous proposons de découvrir produits apicoles (savons au miel, bonbons, vinaigre au.